Términos de uso

Última actualización 17 de junio de 2020

CIAL Dun & Bradstreet Términos y Condiciones de Uso

Este Términos y Condiciones de Uso (el ” T&C“) reglamenta todos los Pedidos entre Dun & Bradstreet S.A.C. (“D&B“) y el Cliente. Cuando se haga referencia al Cliente y D&B de manera conjunta, se les denominará como las “Partes”, e individualmente a cualquiera de ellas como la “Parte”.

1. Definiciones

Las definiciones de los términos definidos y utilizados en el T&C figuran a continuación.

1.1. “Afiliados“ significa las entidades que controlan, están controladas por, o están bajo control común, de una de las Partes.

1.2. “T&C” significa esos Términos y Condiciones de Uso, cualquier Orden o Pedido, adenda, declaraciones de trabajo y horarios.

1.3. “Reclamo” significa cualquier reclamo, demanda, denuncia o proceso.

1.4. “Información Confidencial“ significa la información proporcionada por el Divulgador al Receptor y que el Divulgador designe por escrito que será confidencial, o información que el Receptor deba razonablemente saber que es confidencial.

1.5. “Información de Contacto“ significa la información profesional que D&B recopila y compila en relación con una persona en el contexto de la empresa, que puede incluir, sin limitarse a, nombres, cargos desempeñados, teléfonos comerciales y de facsímil, dispositivos inalámbricos, direcciones de correo electrónico y de domicilio y redes sociales que se manejen.

1.6. “Contratista“ significa los terceros que cuentan con Información o acceso a los Servicios únicamente para apoyar al Cliente.

1.7. “Sujeto de la Información“ significa una persona individual que es el sujeto de, representado dentro de o identificable por, Información de Contacto o titular de datos personales

1.8. “Divulgador“ significa la Parte que divulga la Información Confidencial.

1.9. “Documentación” significa cualquier manual, instrucciones u otros documentos o materiales que D&B proporciona o pone a disposición del Cliente en cualquier forma o medio y que describe la funcionalidad, componentes, características o requisitos de los Servicios, incluyendo cualquier aspecto de la instalación, configuración, integración, operación, uso, soporte o mantenimiento.

1.10. “Información“ significa información que D&B recopila y compila sobre las entidades comerciales en cualquier lugar del mundo que puede incluir, pero no se limita a, información comercial, datos legales o financieros, información de contacto, números D-U-N-S y calificaciones de dichas entidades comerciales.

1.11. “Orden“ significa la orden por los Servicios que pueden incluir términos y condiciones específicos de los Servicios.

1.12. “Receptor“ significa la Parte receptora de la Información Confidencial.

1.13. “Software“ significa programas de computadora o aplicaciones (incluyendo aquellos de acceso remoto), documentación y medios.

1.14. “Terceros Proveedores” significa terceros que proporcionan datos, Software o servicios a D&B para su uso en el suministro de Servicios para los Clientes de D&B.

1.15. “Código no autorizado“ significa cualquier virus, caballo de Troya, gusano o cualquier otra rutina de software o componentes de hardware diseñados para permitir el acceso no autorizado a deshabilitar, borrar o dañar de alguna manera software, hardware o datos.

1.16. “Información Personal ” para los propósitos de la Sección 4.2., 4.4. y 6.3. tendrán el mismo significado que los datos personales de la legislación peruana sobre protección de datos.

1.17. “Principios de Privacidad“ para los propósitos de la Sección 4.2., 4.4., y 6.3., significa:

Los principios previstos por la Ley 29733 – Ley de Protección de Datos Personales, y su Reglamento aprobado por Decreto Supremo 003-2013-JUS.

En caso de contradicción o conflicto deberá primar la interpretación más favorable a la protección de la privacidad y/o derecho a la protección de datos personales del Sujeto de la Información.

2. Alcance

D&B, ya sea directamente o a través de sus Afiliadas, pondrá a disposición del Cliente la Información, Software y otros servicios, identificados en Ordenes de servicios que D&B y el Cliente celebren de vez en cuando (los “Servicios”). Cuando exista un conflicto entre los términos de cualquier Orden y este T&C, los términos de la Orden prevalecerán respecto de los Servicios establecidos en dicha Orden y únicamente con relación al conflicto.

3. Licencias

3.1 D&B concede al Cliente una licencia no-exclusiva, no-sublicenciable e intransferible (la “Licencia“) para usar y mostrar la Información y Software (solo en el formato de código-objeto) y que constituyen los Servicios de una Orden. Todos los derechos no expresamente otorgados son reservados a D&B.

3.2 Cada Licencia se otorga por un plazo de doce (12) meses contados desde la fecha efectiva de la Orden, a menos que se especifique otra fecha en la Orden (la “Fecha de Inicio”). La Fecha de Inicio y cualquier renovación de plazos de una Orden o Licencia constituyen el “Plazo” para dicha Orden o Licencia.

3.3 Los Afiliados de cualquiera de las Partes pueden ejecutar Órdenes de Servicios en su nombre, las que se regirán por este T&C. Para los fines de una Orden, las Partes que ejecuten una Orden se considerarán “Cliente” o “D&B”, según resulte aplicable.

3.4 En caso que una Orden en particular permita al Cliente poner los Servicios a disposición de sus Afiliados, dichos Afiliados estarán sujetos a los mismos términos y condiciones de este T&C y el Cliente es responsable por los actos y/u omisiones de los Afiliados, como si éstos fueran realizados por el propio Cliente, derivando en un incumplimiento del T&C.

4. Términos de Uso

4.1 La Información y Software son proporcionadas para uso interno únicamente por los empleados del Cliente, a fin de conocer el propósito identificado en la Orden. El Cliente no proporcionará Información, Software u otros Servicios a otros, ya sea directamente por cualquier medio o indirectamente a través de su incorporación en una base de datos, lista de marketing, informe y/o cualquier tipo de soporte, o uso o permiso de uso de la Información que es o será proporcionada a terceros (incluyendo aquella información utilizada como base para proporcionar recomendaciones a otros); o voluntariamente proporcionar Información en procedimientos legales, a menos que lo requiera la ley, en cuyo caso pondrá en conocimiento a D&B mediante comunicación escrita que deberá ser remitida en el plazo máximo de 5 días hábiles desde que le sea efectuado el requerimiento por autoridades competentes.

4.2 No obstante lo anterior, el Cliente podrá permitir que los Contratistas tengan acceso a los Servicios en los territorios especificados en una Orden, siempre y cuando dichos Contratistas usen los Servicios de conformidad con los términos y condiciones del presente T&C. Para ello, el Cliente debe contar con una autorización previa y por escrito de D&B y si corresponde, cumplir con los Principios de Privacidad antes de conceder el acceso al Contratista para su uso fuera de un Entorno Controlado por el Cliente, así como suscribir con los Contratistas un acuerdo escrito en el cual se establezcan como mínimo, las mismas obligaciones y principios de privacidad y protección de datos personales a los que se encuentra obligado el Cliente. El Cliente es responsable ante D&B por cualquier uso o divulgación por parte de un Contratista de los Servicios que no sean en beneficio del Cliente, como si lo hiciera el propio Cliente, derivando en un incumplimiento del T&C.

4.3 El Cliente no intentará acceder, utilizar, modificar, copiar, realizar ingeniería alguna en los Servicios ni derivar el código fuente de cualquier Software.

4.4 El Cliente no utilizará la Información (i) como un factor en el establecimiento de la elegibilidad de un individuo para el otorgamiento de un crédito o seguro, para ser utilizada principalmente para propósitos personales, familiares o laborales; o (ii) de cualquier manera que pudiera hacer que dicha Información sea interpretada como un “Informe del Consumidor”. Además, el Cliente no utilizará ningún Servicio para participar en prácticas desleales o engañosas y utilizará los Servicios únicamente de conformidad con todas las leyes, reglas, reglamentos o requisitos locales, estatales, federales e internacionales aplicables, incluyendo, pero sin limitarse a, Leyes y reglamentos promulgados por la Oficina de Control de Activos Extranjeros, los Principios de Privacidad y/o cualquier regulación o régimen sucesivo que reemplace los Principios de Privacidad y aquellas leyes y reglamentos relacionados con telemarketing, captación de clientes (incluyendo publicidad por fax, publicidad inalámbrica y/o captación por correo electrónico), protección de datos y privacidad, así como las normas que regulan las actividades de la Centrales Privadas de Información de Riesgos. Si se proporciona al Cliente información de fuera de Perú, las Partes deben cumplir con las leyes internacionales de transferencia de datos aplicables, las cuales pueden requerir que las Partes firmen un acuerdo de transferencia de datos antes de que la Información aplicable se proporcione al Cliente.

4.5 Al vencimiento o terminación de una Licencia con respecto a un Servicio en particular, o al recibir un Servicio que tiene la intención de reemplazar los Servicios obtenidos anteriormente, el Cliente eliminará o destruirá rápidamente todos los originales y copias de la Información y/o Software, según corresponda, incluyendo toda la Información o Software proporcionado a los Contratistas según lo permitido por la Sección 4.2 de este documento; y a la sola solicitud, proporcionar a D&B una certificación de la destrucción realizada. No obstante lo anterior, (i) se concede al Cliente una licencia perpetua, limitada, intransferible y no cedible para retener copias de dicha Información en forma de copias impresas o en sistemas No Operacionales, hechas en el curso normal de los negocios, únicamente con el propósito de archivar dicha Información (por ejemplo, ante la eventualidad de recuperación ante desastres naturales, observancia y cumplimiento del uso de la Información por parte del Cliente para verificación del cumplimiento normativo) y no para cualquier otro uso continuo (” Información Retenida“). El Cliente tiene prohibido el uso de dicha Información Retenida para cualquier propósito comercial o como sustituto de los Servicios autorizados por D&B; (ii) La obligación de eliminar la Información no se aplicará a los nombres, direcciones (calle, ciudad, país y código postal), números de teléfono, números de fax y direcciones de correo electrónico, en la medida en que la persona de quien se trata la Información (x) se convierta en un cliente o proveedor del Cliente; o (y) se haya comprometido con el Cliente a convertirse en un cliente o proveedor del Cliente.

4.6 El Cliente acepta que, en caso que D&B obtenga información u otra evidencia que lo lleve a concluir razonablemente que el Cliente está violando sus obligaciones bajo el T&C, D&B puede, a sus expensas, auditar los registros del Cliente y los sistemas informáticos aplicables, no más de una vez por año, y siempre que dichas auditorías se notifiquen con una anticipación no menor de 10 días hábiles y se realice durante las horas normales de trabajo del Cliente, de tal manera que no interfieran con el funcionamiento del negocio del Cliente; o si lo solicita D&B, un funcionario del Cliente certificará que se realizará de conformidad con lo permitido por el presente T&C. D&B acuerda tratar toda la información obtenida en el curso de cualquier auditoría como confidencial; y que dicha información no se utilizará para ningún fin excepto para verificar el cumplimiento de los términos y condiciones de este T&C.

5. Números de D-U-N-S®

5.1 Los números D-U-N-S® son de propiedad de y controlados por D&B. D&B concede al Cliente una licencia no exclusiva, permanente y limitada para usar los números de D-U-N-S® (excluyendo los números de enlace D-U-N-S®) únicamente con fines de identificación y sólo para uso interno del Cliente. Donde sea factible, el Cliente se referirá al número como “Número D-U-N-S®” y declarará que D-U-N-S es una marca registrada de D&B.

6. Garantías y renuncias

6.1 D&B y el Cliente representan y garantizan que (i) tienen la autorización para firmar los Pedidos/Ordenes y (ii) tienen todos los derechos legales, títulos, consentimientos y autoridad para revelar Información Confidencial a la otra Parte de acuerdo con este T&C.

6.2 D&B declara que la Información ha sido recopilada y compilada de acuerdo con las leyes, reglas o regulaciones locales, estatales, federales e internacionales aplicables, pero D&B no garantiza que el uso de la Información por el Cliente cumpla con los requisitos de cualquier ley, regla o reglamento aplicable, incluyendo pero no limitado a las listas de supresión inalámbrica, la Ley CAN-SPAM, la Ley N° 28493 – Ley que regula el envío de correo electrónico comercial no solicitado (SPAM)y las listas y/o registros de “No Llamar”.

6.3 D&B y el Cliente garantizan y se comprometen a que i) el uso de Información Personal será para fines limitados y legítimos según se especifica en el T&C; ii) proporcionará el mismo nivel de protección que los Principios de Privacidad y notificará a la otra Parte si resuelve que ya no puede cumplir con esta obligación, en un plazo no mayor a 5 días hábiles desde producida la circunstancia que constituye impedimento de cumplimiento de dichos principios,; y (iii) tomará una medida razonable y apropiada para suspender el procesamiento de dicha Información Personal o remediar el uso no autorizado de la misma.

6.4 D&B representa y garantiza que todos los Servicios serán realizados por individuos calificados con el debido cuidado y la habilidad comercialmente razonable.

6.5 D&B declara y garantiza que ha realizado los esfuerzos comercialmente razonables (es decir, escaneando con versiones actuales de software antivirus) para determinar que el Software proporcionado en este documento no contiene o no contendrá ningún Código No Autorizado. En caso de que D&B descubra o se notifique de dicho Código No Autorizado en el Software, D&B retirará inmediatamente dicho Código No Autorizado del Software.

6.6 D&B declara y garantiza que el Software realizará todas las funciones y características materiales según lo establecido en la Documentación.

6.7 Salvo lo establecido en esta Sección 6, D&B no será responsable de ningún daño, pérdida, costo, reclamación o gasto con respecto a cualquier violación legal en el marco de la protección de datos que surja o esté relacionada con el uso de Información de Contacto por parte del Cliente. El uso por el Cliente de la Información de Contacto será para sus propios propósitos de mercadeo y ventas, y optarán por no incluirlos en los lineamientos y/o enlaces de los materiales de mercadeo y productos comerciales personalizados del Cliente, excluyéndose de las listas de marketing del Cliente y/o las bases de datos del Cliente.

6.8 El Cliente acepta que no proporcionará a D&B ningún número de Seguro Social, número de licencia de conducir, número de cuenta, número de tarjeta de crédito o débito (que no sea la tarjeta del Cliente para fines de pago, en caso corresponda), o número de identificación personal o contraseña que permita el acceso a la cuenta de la persona, o cualquier categoría especial de datos personales tal como se define en la Legislación Europea de Privacidad (estos son datos personales que revelan el origen racial o étnico, opiniones políticas, creencias religiosas o filosóficas, afiliación sindical, procesamiento de datos genéticos o biométricos para el con el fin de identificar de manera única a una persona física, datos relativos a la salud o datos relativos a la vida sexual u orientación sexual de una persona física y datos relativos a condenas y delitos penales).

6.9 EL CLIENTE RECONOCE QUE CADA DECISIÓN DE NEGOCIOS HASTA CIERTO PUNTO REPRESENTA UNA ASUNCIÓN DE RIESGO Y QUE D&B CON EL SUMINISTRO DE DICHA INFORMACIÓN NO ASUME EL RIESGO DEL CLIENTE. LOS SERVICIOS BRINDADOS POR D&B SIRVEN COMO HERRAMIENTA DENTRO DEL PROCESO DE TOMA DE DECISIONES DEL CLIENTE, EN TANTO QUE TODOS LOS SERVICIOS SE OFRECEN BAJO LOS SUPUESTOS DE “TAL COMO ESTÁ” Y “SEGÚN DISPONIBILIDAD”. SIN PERJUICIO DE LO EXPRESAMENTE SEÑALADO EN EL T&C, D&B UTILIZA PROCEDIMIENTOS EXTENSOS PARA MANTENER SU BASE DE DATOS ACTUALIZADA Y PROMOVER LA EXACTITUD DE LOS DATOS CONFORME A LOS PRINCIPIOS DE PRIVACIDAD, SIN EMBARGO, D&B Y SUS TERCEROS PROVEEDORES NIEGAN TODA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA DE EXACTITUD, INTEGRIDAD, ACTUALIDAD, COMERCIABILIDAD O CAPACIDAD PARA UN FIN PARTICULAR. D&B NO GARANTIZA QUE LOS SERVICIOS SE PROPORCIONARÁN ININTERRUMPIDAMENTE O LIBRE DE ERRORES Y NIEGA TODA GARANTÍA Y REPRESENTACIÓN CON RESPECTO A LA DISPONIBILIDAD DE UN SERVICIO, NIVELES DE SERVICIO O RENDIMIENTO.

7. Protección de los Derechos de Autor

7.1 La Información y el Software son de propiedad de D&B y pueden incluir marcas protegidas por derechos de autor, secretos comerciales, u otros materiales creados por D&B con gran esfuerzo y costo. El Cliente no quitará la leyenda referida al derecho de autor y propiedad de D&B de la Información y Software, los cuales serán entregados así.

7.2 Ninguna de las Partes usará los nombres comerciales, marcas comerciales o marcas de servicio de la otra Parte en ningún comunicado de prensa, publicidad o endoso sin la previa aprobación por escrito de la otra Parte.

7.3 El Beneficiario tratará toda la Información Confidencial de la misma manera que el Receptor trata su propia Información Confidencial de naturaleza similar siempre que: i) El Receptor pueda compartir dicha información con sus Representantes, con la necesidad de conocer y/o para cumplir con las obligaciones derivadas del T&C, en cumplimiento con la prestación de los Servicios que se indican a continuación, que están sujetos a obligaciones de confidencialidad sustancialmente restrictivas como las establecidas en esta Sección y ii) El Receptor asume la responsabilidad del uso de tal información por parte de dicho Representante. Ninguna de las partes revelará los precios negociados o los términos del T&C. La Información Confidencial no incluirá (a) Información y Servicios autorizados por este T&C; o (b) información que (i) es o se convierte en parte del dominio público a través de un acto ajeno u omisión ocasionado por el Receptor; (ii) estaba en posesión del Receptor antes de la divulgación del Divulgador al Receptor; (iii) sea legítimamente revelado al Receptor por un tercero con el derecho de revelar dicha información y sin restricción sobre dicha divulgación; o (iv) sea desarrollada independientemente por el Receptor sin el uso o referencia a la información confidencial.

7.4 Cada Parte implementará y mantendrá medidas de seguridad con respecto a la Información de D&B, Software y la Información Confidencial del Cliente, que se encuentre bajo su posesión, y restringen efectivamente el acceso sólo a empleados y Contratistas que tienen la necesidad de conocer dicha información a fin de entender lo señalado en la Orden y proteger dicha Información, Software e Información Confidencial del Cliente de uso no autorizado, alteración, acceso, publicación y distribución. En ningún caso dichas medidas de seguridad serán menos restrictivas que las que cada una de las Partes emplea para salvaguardar su información confidencial de naturaleza similar. A menos que la ley lo prohíba, en caso de incumplimiento real de dichas medidas de seguridad y que permita el acceso, uso o divulgación no autorizados de Información, Software e Información Confidencial del Cliente, cada Parte notificará a la otra inmediatamente después de enterarse de cualquier incidente de seguridad.

8. Terminación

8.1 En caso de incumplimiento sustancial de las Cláusulas 4 ó 7, la Parte que no incumpla podrá resolver inmediatamente esta contratación u Órdenes particulares sin previo aviso; o D&B puede, con aviso previo, suspender el acceso del Cliente a los Servicios sujetos a tal incumplimiento si es necesario para prevenir cualquier deterioro continuo de los derechos de propiedad intelectual de D&B. En caso de incumplimiento material de cualquier otra parte de este T&C por parte del Cliente o de D&B, la Parte no infractora podrá terminar esta contratación u Órdenes particulares si dicho incumplimiento no se resuelve dentro de los treinta (30) días de notificado por escrito el incumplimiento.

8.2 Las disposiciones establecidas en las Secciones 4, 5, 6, 7, 9 y 10 continuarán vigentes a la terminación de este T&C.

9 Limitación de responsabilidad, Indemnización

9.1 NINGUNA DE LAS PARTES NI TERCEROS PROVEEDORES DE D&B SERÁN RESPONSABLES DE DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES, PUNITIVOS, INDIRECTOS O CONSECUENTES DE CUALQUIER TIPO, INCLUIDOS LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DE DATOS, PERDIDA DE INGRESOS Y PÉRDIDA DE OPORTUNIDAD DE NEGOCIO, AUN EN EL SUPUESTO QUE LA OTRA PARTE SE ENCONTRABA O DEBÍA ENCONTRARSE AL TANTO DE LA POSIBILIDAD DE LA OCURRENCIA DE DICHOS DAÑOS.

9.2. SIN PERJUICIO DE LO ANTERIOR, LA RESPONSABILIDAD MÁXIMA APLICABLE A CADA PARTE Y A LOS TERCEROS PROVEEDORES DE D&B QUE SURJA DE O SE VINCULE CON LA ORDEN APLICABLE, INDEPENDIENTEMENTE DEL ACTO CONSUMADO (YA SEA RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL POR DAÑOS, INCUMPLIMIENTO DE GARANTÍA U OTRO) NO EXCEDERÁ DEL MONTO TOTAL PAGADO Y POR PAGAR POR EL CLIENTE EN VIRTUD DE LA ORDEN APLICABLE DURANTE EL PERIODO DE 12 MESES INMEDIATO ANTERIOR A LA FECHA EN QUE OCURRIERON TALES PÉRDIDAS, DAÑOS, PERJUICIOS, RECLAMACIONES, COSTOS O GASTOS INCURRIDOS, ENTRE OTROS.

9.3. Sin perjuicio de ello, en caso de lo contrario, las exclusiones y limitaciones establecidas en la Sección 9.1 y en la Sección 9.2 anterior no se aplicarán con respecto a: (i) las obligaciones respectivas de las Partes bajo la Sección 9.4 (Indemnización), o (ii) el uso no autorizado, divulgación o distribución de Información o Servicios por parte del Cliente.

9.4 (a) D&B defenderá o resolverá bajo su propio costo cualquier Reclamación derivada o que alegue la infracción de los derechos de autor, patentes, marcas registradas u otros derechos de propiedad intelectual de Terceros con relación a los Servicios proporcionados bajo este T&C (pero no al extremo que el Cliente modifique los Servicios de cualquier forma o combine los Servicios con material de terceros). D&B indemnizará y eximirá al Cliente de todas las Pérdidas atribuibles a dicha Reclamación. El Cliente deberá notificar inmediatamente a D&B de cualquier Reclamación. D&B tendrá el derecho de controlar la defensa de cualquier Reclamación, incluyendo apelaciones, negociaciones y cualquier acuerdo o transacción de la misma, siempre y cuando el Cliente tenga el derecho de aprobar los términos de cualquier acuerdo o transacción que afecte negativamente el uso de los Servicios por parte del Cliente. Tal aprobación no podrá ser negada injustificadamente. El Cliente cooperará razonablemente en la defensa de cualquier Reclamación. Esta sección reviste al Cliente de un recurso exclusivo para cualquier reclamación por infracción o daños.

(b) El Cliente deberá indemnizar y mantener a D&B a salvo de cualquier Pérdida derivada del uso o distribución no autorizados de los Servicios por parte del Cliente. Con respecto a los Reclamos presentados por D&B directamente, el Cliente pagará todos los costos y gastos, incluyendo los honorarios razonables de los abogados que D&B incurra en dicha acción.

10. Contraprestación

10.1 El Cliente pagará a D&B de acuerdo a cada Orden. Si el Cliente no cumple con el pago acordado dentro del plazo pactado, quedará automáticamente constituido en mora y se devengarán intereses moratorios, con la tasa en moneda nacional más alta permitida por el Banco Centra de Reserva del Perú para las operaciones ajenas al sistema financiero, a cualquier saldo de facturas pendientes de pago hasta que estas sean canceladas. Las Partes pactan expresamente que no será necesaria la intimación para que la mora exista, en aplicación del inc. 1) del artículo 1333 del Código Civil.

Las Partes dejan constancia que las tarifas no incluyen cualquier impuesto aplicable relacionado con este Contrato, excepto por los impuestos relacionados a los ingresos de D&B, de manera tal que todos los impuestos que se deriven del presente Contrato correrán por cuenta y cargo del Cliente.

10.2 En caso de un retraso de más de treinta (30) días, D & B podrá, a su entera discreción, suspender la ejecución de los Servicios hasta que se pague íntegramente la cantidad adeudada, sin perjuicio de la rescisión del Orden/Pedido, de conformidad con la Sección 8.1.

11. Legislación aplicable y solución de controversias

11.1 El presente T&C se interpretará y regirá de conformidad con las normas legales vigentes de la República del Perú, en particular, por las disposiciones del Código Civil peruano.

11.2 Las Partes acuerdan solucionar de manera directa o personal las controversias que se generen durante la ejecución del T&C. De no ser esto posible, renuncian al fuero de sus domicilios y se someten a la competencia y jurisdicción de los jueces y tribunales del Distrito Judicial de Lima -Cercado.

12. Miscelánea

12.1 El T&C y Pedidos/Ordenes constituyen el acuerdo completo entre D&B y el Cliente con respecto a los Servicios. Todos los acuerdos previos, tanto orales como escritos, entre las Partes sobre las materias contenidas en este T&C son expresamente cancelados y reemplazados por este T&C. Cualquier Orden previamente celebrada, independientemente de la fecha de entrada en vigencia de dicha Orden y, sin perjuicio que la Orden pueda considerar condiciones contradictorias al presente T&C, la referida Orden estará sujeto a este T&C. Las enmiendas o renuncias relacionadas con Pedidos/Ordenes deberán ser por escrito firmadas por la Parte o Partes, bajo responsabilidad, considerando que en ningún caso los términos o condiciones incluidos en cualquier forma de Orden de Compra previamente celebrada con el Cliente, se apliquen a la relación entre D&B y el Cliente en el presente documento.

12.2 El T&C obliga a las Partes y se resuelve en beneficio de las Partes y de sus sucesores y cesionarios autorizados, siendo que ninguna de las Partes podrá ceder este sin el consentimiento previo por escrito de la otra Parte; sin perjuicio de ello, cualquiera de las Partes podrá ceder los Pedidos/Órdenes a cualquiera de sus empresas afiliadas o en relación con una fusión o escisión (siempre que la cesión se refiera a la nueva entidad fusionada o constituida) o la venta de la totalidad de sus activos (siempre y cuando la cesión corresponda al adquirente de dichos activos). Sin perjuicio de lo anterior, ninguna asignación a un competidor de la Parte no cedente es válida a menos que se acuerde por escrito entre las Partes.